
 和伯大尼
和伯大尼
 ,在橄榄
,在橄榄 山
山
 那里;耶稣就打发两个门徒,
2  对他们说:「你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹
那里;耶稣就打发两个门徒,
2  对他们说:「你们往对面村子里去,一进去的时候,必看见一匹驴驹 拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。
3  若有人对你们说:『为甚么做这事?』你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。」
4  他们去了,便看见一匹驴驹
拴在那里,是从来没有人骑过的,可以解开,牵来。
3  若有人对你们说:『为甚么做这事?』你们就说:『主要用它。』那人必立时让你们牵来。」
4  他们去了,便看见一匹驴驹 拴在门外街道上,就把它解开。
5  在那里站着的人,有几个说:「你们解驴驹
拴在门外街道上,就把它解开。
5  在那里站着的人,有几个说:「你们解驴驹 做甚么?」
6  门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。
7  他们把驴驹
做甚么?」
6  门徒照着耶稣所说的回答,那些人就任凭他们牵去了。
7  他们把驴驹 牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
8  有许多人把衣服铺在路上,也有人把田间的树枝砍下来,铺在路上。
9  前行后随的人都喊着说:和散那(和散那:原有求救的意思,在此乃是称颂的话)!奉主名来的是应当称颂的!
10  那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!高高在上和散那!
11  耶稣进了耶路撒冷
牵到耶稣那里,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
8  有许多人把衣服铺在路上,也有人把田间的树枝砍下来,铺在路上。
9  前行后随的人都喊着说:和散那(和散那:原有求救的意思,在此乃是称颂的话)!奉主名来的是应当称颂的!
10  那将要来的我祖大卫之国是应当称颂的!高高在上和散那!
11  耶稣进了耶路撒冷
 ,入了圣殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼
,入了圣殿,周围看了各样物件。天色已晚,就和十二个门徒出城,往伯大尼
 去了。
12  第二天,他们从伯大尼
去了。
12  第二天,他们从伯大尼
 出来,耶稣饿了。
13  远远地看见一棵无花果
出来,耶稣饿了。
13  远远地看见一棵无花果 树,树上有叶子,就往那里去,或者在树上可以找着甚么。到了树下,竟找不着甚么,不过有叶子,因为不是收无花果
树,树上有叶子,就往那里去,或者在树上可以找着甚么。到了树下,竟找不着甚么,不过有叶子,因为不是收无花果 的时候。
14  耶稣就对树说:「从今以后,永没有人吃你的果子。」他的门徒也听见了。
15  他们来到耶路撒冷
的时候。
14  耶稣就对树说:「从今以后,永没有人吃你的果子。」他的门徒也听见了。
15  他们来到耶路撒冷
 。耶稣进入圣殿,赶出殿里做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子和卖鸽子
。耶稣进入圣殿,赶出殿里做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子和卖鸽子 之人的凳子;
16  也不许人拿着器具从殿里经过;
17  便教训他们说:「经上不是记着说:我的殿必称为万国祷告的殿吗?你们倒使它成为贼窝了。」
18  祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。
19  每天晚上,耶稣出城去。
20  早晨,他们从那里经过,看见无花果
之人的凳子;
16  也不许人拿着器具从殿里经过;
17  便教训他们说:「经上不是记着说:我的殿必称为万国祷告的殿吗?你们倒使它成为贼窝了。」
18  祭司长和文士听见这话,就想法子要除灭耶稣,却又怕他,因为众人都希奇他的教训。
19  每天晚上,耶稣出城去。
20  早晨,他们从那里经过,看见无花果 树连根都枯干了。
21  彼得
树连根都枯干了。
21  彼得 想起耶稣的话来,就对他说:「拉比,请看!你所咒诅的无花果
想起耶稣的话来,就对他说:「拉比,请看!你所咒诅的无花果 树已经枯干了。」
22  耶稣回答说:「你们当信服 神。
23  我实在告诉你们,无论何人对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。
24  所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是甚么,只要信是得着的,就必得着。
25  你们站着祷告的时候,若想起有人得罪你们,就当饶恕他,好叫你们在天上的父也饶恕你们的过犯。
26  你们若不饶恕人,你们在天上的父也不饶恕你们的过犯。(有古卷无此节)」
27  他们又来到耶路撒冷
树已经枯干了。」
22  耶稣回答说:「你们当信服 神。
23  我实在告诉你们,无论何人对这座山说:『你挪开此地,投在海里!』他若心里不疑惑,只信他所说的必成,就必给他成了。
24  所以我告诉你们,凡你们祷告祈求的,无论是甚么,只要信是得着的,就必得着。
25  你们站着祷告的时候,若想起有人得罪你们,就当饶恕他,好叫你们在天上的父也饶恕你们的过犯。
26  你们若不饶恕人,你们在天上的父也不饶恕你们的过犯。(有古卷无此节)」
27  他们又来到耶路撒冷
 。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
28  问他说:「你仗着甚么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?」
29  耶稣对他们说:「我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗着甚么权柄做这些事。
30  约翰的洗
。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
28  问他说:「你仗着甚么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?」
29  耶稣对他们说:「我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗着甚么权柄做这些事。
30  约翰的洗 礼
礼 是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。」
31  他们彼此商议说:「我们若说『从天上来』,他必说:『这样,你们为甚么不信他呢?』
32  若说『从人间来』,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。」
33  于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着甚么权柄做这些事。」
是从天上来的?是从人间来的呢?你们可以回答我。」
31  他们彼此商议说:「我们若说『从天上来』,他必说:『这样,你们为甚么不信他呢?』
32  若说『从人间来』,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。」
33  于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着甚么权柄做这些事。」