
 作王三十一年。他母亲名叫耶底大,是波斯加
作王三十一年。他母亲名叫耶底大,是波斯加 人亚大雅的女儿。
2  约西亚行耶和华眼中看为正的事,行他祖大卫一切所行的,不偏左右。
3  约西亚王十八年,王差遣米书兰的孙子、亚萨利的儿子―书记沙番
人亚大雅的女儿。
2  约西亚行耶和华眼中看为正的事,行他祖大卫一切所行的,不偏左右。
3  约西亚王十八年,王差遣米书兰的孙子、亚萨利的儿子―书记沙番 上耶和华殿去,吩咐他说:
4  「你去见大祭司
上耶和华殿去,吩咐他说:
4  「你去见大祭司 希勒家,使他将奉到耶和华殿的银子,就是守门的从民中收聚的银子,数算数算,
5  交给耶和华殿里办事的人,使他们转交耶和华殿里做工的人,好修理殿的破坏之处,
6  就是转交木匠
希勒家,使他将奉到耶和华殿的银子,就是守门的从民中收聚的银子,数算数算,
5  交给耶和华殿里办事的人,使他们转交耶和华殿里做工的人,好修理殿的破坏之处,
6  就是转交木匠

 和工人,并瓦匠
和工人,并瓦匠 ,又买木料和凿成的石头修理殿宇,
7  将银子交在办事的人手里,不与他们算帐,因为他们办事诚实。」
8  大祭司
,又买木料和凿成的石头修理殿宇,
7  将银子交在办事的人手里,不与他们算帐,因为他们办事诚实。」
8  大祭司 希勒家对书记沙番
希勒家对书记沙番 说:「我在耶和华殿里得了律法书。」希勒家将书递给沙番
说:「我在耶和华殿里得了律法书。」希勒家将书递给沙番 ,沙番
,沙番 就看了。
9  书记沙番
就看了。
9  书记沙番 到王那里,回覆王说:「你的仆人已将殿里的银子倒出数算,交给耶和华殿里办事的人了。」
10  书记沙番
到王那里,回覆王说:「你的仆人已将殿里的银子倒出数算,交给耶和华殿里办事的人了。」
10  书记沙番 又对王说:「祭司
又对王说:「祭司 希勒家递给我一卷书。」沙番
希勒家递给我一卷书。」沙番 就在王面前读那书。
11  王听见律法书上的话,便撕裂衣服,
12  吩咐祭司
就在王面前读那书。
11  王听见律法书上的话,便撕裂衣服,
12  吩咐祭司 希勒家与沙番
希勒家与沙番 的儿子亚希甘、米该亚的儿子亚革波、书记沙番
的儿子亚希甘、米该亚的儿子亚革波、书记沙番 和王的臣仆亚撒雅,说:
13  「你们去为我、为民、为犹大
和王的臣仆亚撒雅,说:
13  「你们去为我、为民、为犹大
 众人,以这书上的话求问耶和华;因为我们列祖没有听从这书上的言语,没有遵着书上所吩咐我们的去行,耶和华就向我们大发烈怒。」
14  于是,祭司
众人,以这书上的话求问耶和华;因为我们列祖没有听从这书上的言语,没有遵着书上所吩咐我们的去行,耶和华就向我们大发烈怒。」
14  于是,祭司 希勒家和亚希甘、亚革波、沙番
希勒家和亚希甘、亚革波、沙番 、亚撒雅都去见女先知户勒大。户勒大是掌管礼服沙龙的妻;沙龙是哈珥哈斯的孙子、特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷
、亚撒雅都去见女先知户勒大。户勒大是掌管礼服沙龙的妻;沙龙是哈珥哈斯的孙子、特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷
 第二区
第二区 。他们请问于她。
15  她对他们说:「耶和华―以色列
。他们请问于她。
15  她对他们说:「耶和华―以色列 的上帝如此说:『你们可以回覆那差遣你们来见我的人说,
16  耶和华如此说:我必照着犹大
的上帝如此说:『你们可以回覆那差遣你们来见我的人说,
16  耶和华如此说:我必照着犹大
 王所读那书上的一切话,降祸与这地和其上的居民。
17  因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。』
18  然而,差遣你们来求问耶和华的犹大
王所读那书上的一切话,降祸与这地和其上的居民。
17  因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。』
18  然而,差遣你们来求问耶和华的犹大
 王,你们要这样回覆他说:『耶和华―以色列
王,你们要这样回覆他说:『耶和华―以色列 的上帝如此说:至于你所听见的话,
19  就是听见我指着这地和其上的居民所说、要使这地变为荒场、民受咒诅的话,你便心里敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允了你。这是我―耶和华说的。
20  我必使你平平安安地归到坟墓
的上帝如此说:至于你所听见的话,
19  就是听见我指着这地和其上的居民所说、要使这地变为荒场、民受咒诅的话,你便心里敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允了你。这是我―耶和华说的。
20  我必使你平平安安地归到坟墓 到你列祖那里;我要降与这地的一切灾祸,你也不致亲眼看见。』」他们就回覆王去了。
到你列祖那里;我要降与这地的一切灾祸,你也不致亲眼看见。』」他们就回覆王去了。