 人献燔祭
人献燔祭 的坛
的坛 。」
2  大卫吩咐聚集住以色列
。」
2  大卫吩咐聚集住以色列 地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造上帝的殿。
3  大卫预备许多铁做门上的钉子和钩子,又预备许多铜,多得无法可称;
4  又预备无数的香柏
地的外邦人,从其中派石匠凿石头,要建造上帝的殿。
3  大卫预备许多铁做门上的钉子和钩子,又预备许多铜,多得无法可称;
4  又预备无数的香柏 木,因为西顿
木,因为西顿 人和泰尔
人和泰尔 人给大卫运了许多香柏
人给大卫运了许多香柏 木来。
5  大卫说:「我儿子所罗门还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇必须高大辉煌,使名誉荣耀传遍万国;所以我要为殿预备材料。」于是,大卫在未死之先预备的材料甚多。
6  大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华―以色列
木来。
5  大卫说:「我儿子所罗门还年幼娇嫩,要为耶和华建造的殿宇必须高大辉煌,使名誉荣耀传遍万国;所以我要为殿预备材料。」于是,大卫在未死之先预备的材料甚多。
6  大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华―以色列 的上帝建造殿宇,
7  对所罗门说:「我儿啊,我心里本想为耶和华―我上帝的名建造殿宇,
8  只是耶和华的话临到我说:『你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。
9  你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(就是太平的意思)。他在位的日子,我必使以色列
的上帝建造殿宇,
7  对所罗门说:「我儿啊,我心里本想为耶和华―我上帝的名建造殿宇,
8  只是耶和华的话临到我说:『你流了多人的血,打了多次大仗,你不可为我的名建造殿宇,因为你在我眼前使多人的血流在地上。
9  你要生一个儿子,他必作太平的人;我必使他安静,不被四围的仇敌扰乱。他的名要叫所罗门(就是太平的意思)。他在位的日子,我必使以色列 人平安康泰。
10  他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列
人平安康泰。
10  他必为我的名建造殿宇。他要作我的子;我要作他的父。他作以色列 王;我必坚定他的国位,直到永远。』
11  我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华―你上帝的殿。
12  但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列
王;我必坚定他的国位,直到永远。』
11  我儿啊,现今愿耶和华与你同在,使你亨通,照他指着你说的话,建造耶和华―你上帝的殿。
12  但愿耶和华赐你聪明智慧,好治理以色列 国,遵行耶和华―你上帝的律法。
13  你若谨守遵行耶和华藉摩西
国,遵行耶和华―你上帝的律法。
13  你若谨守遵行耶和华藉摩西 吩咐以色列
吩咐以色列 的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。
14  我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称;我也预备了木头、石头,你还可以增添。
15  你有许多匠
的律例典章,就得亨通。你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶。
14  我在困难之中为耶和华的殿预备了金子十万他连得,银子一百万他连得,铜和铁多得无法可称;我也预备了木头、石头,你还可以增添。
15  你有许多匠 人,就是石匠
人,就是石匠 、木匠
、木匠 ,和一切能做各样工的巧匠
,和一切能做各样工的巧匠 ,
16  并有无数的金银铜铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。」
17  大卫又吩咐以色列
,
16  并有无数的金银铜铁。你当起来办事,愿耶和华与你同在。」
17  大卫又吩咐以色列 的众首领帮助他儿子所罗门,说:
18  「耶和华―你们的上帝不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。
19  现在你们应当立定心意,寻求耶和华―你们的上帝;也当起来建造耶和华上帝的圣所,好将耶和华的约柜
的众首领帮助他儿子所罗门,说:
18  「耶和华―你们的上帝不是与你们同在吗?不是叫你们四围都平安吗?因他已将这地的居民交在我手中,这地就在耶和华与他百姓面前制伏了。
19  现在你们应当立定心意,寻求耶和华―你们的上帝;也当起来建造耶和华上帝的圣所,好将耶和华的约柜 和供奉上帝的圣器
和供奉上帝的圣器 皿都搬进为耶和华名建造的殿里。
皿都搬进为耶和华名建造的殿里。