
 作王三十一年。
2  他行耶和华眼中看为正的事,效法他祖大卫所行的,不偏左右。
3  他作王第八年,尚且年幼,就寻求他祖大卫的上帝。到了十二年才洁净犹大
作王三十一年。
2  他行耶和华眼中看为正的事,效法他祖大卫所行的,不偏左右。
3  他作王第八年,尚且年幼,就寻求他祖大卫的上帝。到了十二年才洁净犹大
 和耶路撒冷
和耶路撒冷
 ,除掉邱坛、木偶、雕刻的像,和铸造的像。
4  众人在他面前拆毁巴力
,除掉邱坛、木偶、雕刻的像,和铸造的像。
4  众人在他面前拆毁巴力
 的坛
的坛 ,砍断坛
,砍断坛 上高高的日像,又把木偶和雕刻的像,并铸造的像打碎成灰,撒在祭偶像人的坟上,
5  将他们祭司
上高高的日像,又把木偶和雕刻的像,并铸造的像打碎成灰,撒在祭偶像人的坟上,
5  将他们祭司 的骸骨
的骸骨 烧在坛
烧在坛 上,洁净了犹大
上,洁净了犹大
 和耶路撒冷
和耶路撒冷
 ;
6  又在玛拿西、以法莲
;
6  又在玛拿西、以法莲 、西缅、拿弗他利
、西缅、拿弗他利 各城,和四围破坏之处,都这样行;
7  又拆毁祭坛
各城,和四围破坏之处,都这样行;
7  又拆毁祭坛
 ,把木偶和雕刻的像打碎成灰,砍断以色列
,把木偶和雕刻的像打碎成灰,砍断以色列 遍地所有的日像,就回耶路撒冷
遍地所有的日像,就回耶路撒冷
 去了。
8  约西亚王十八年,净地净殿之后,就差遣亚萨利雅的儿子沙番
去了。
8  约西亚王十八年,净地净殿之后,就差遣亚萨利雅的儿子沙番 、邑宰玛西雅、约哈斯的儿子史官约亚去修理耶和华―他上帝的殿。
9  他们就去见大祭司
、邑宰玛西雅、约哈斯的儿子史官约亚去修理耶和华―他上帝的殿。
9  他们就去见大祭司 希勒家,将奉到上帝殿的银子交给他;这银子是看守殿门的利未人从玛拿西、以法莲
希勒家,将奉到上帝殿的银子交给他;这银子是看守殿门的利未人从玛拿西、以法莲 ,和一切以色列
,和一切以色列 剩下的人,以及犹大
剩下的人,以及犹大
 、便雅悯众人,并耶路撒冷
、便雅悯众人,并耶路撒冷
 的居民收来的。
10  又将这银子交给耶和华殿里督工的,转交修理耶和华殿的工匠,
11  就是交给木匠
的居民收来的。
10  又将这银子交给耶和华殿里督工的,转交修理耶和华殿的工匠,
11  就是交给木匠

 、石匠
、石匠 ,买凿成的石头和架木与栋梁,修犹大
,买凿成的石头和架木与栋梁,修犹大
 王所毁坏的殿。
12  这些人办事诚实,督工的是利未人米拉利的子孙雅哈、俄巴底;督催的是哥辖的子孙撒迦利亚、米书兰;还有善于作乐的利未人。
13  他们又监管扛抬的人,督催一切做工的。利未人中也有作书记、作司事、作守门的。
14  他们将奉到耶和华殿的银子运出来的时候,祭司
王所毁坏的殿。
12  这些人办事诚实,督工的是利未人米拉利的子孙雅哈、俄巴底;督催的是哥辖的子孙撒迦利亚、米书兰;还有善于作乐的利未人。
13  他们又监管扛抬的人,督催一切做工的。利未人中也有作书记、作司事、作守门的。
14  他们将奉到耶和华殿的银子运出来的时候,祭司 希勒家偶然得了摩西
希勒家偶然得了摩西 所传耶和华的律法书。
15  希勒家对书记沙番
所传耶和华的律法书。
15  希勒家对书记沙番 说:「我在耶和华殿里得了律法书。」遂将书递给沙番
说:「我在耶和华殿里得了律法书。」遂将书递给沙番 。
16  沙番
。
16  沙番 把书拿到王那里,回覆王说:「凡交给仆人们办的都办理了。
17  耶和华殿里的银子倒出来,交给督工的和匠人的手里了。」
18  书记沙番
把书拿到王那里,回覆王说:「凡交给仆人们办的都办理了。
17  耶和华殿里的银子倒出来,交给督工的和匠人的手里了。」
18  书记沙番 又对王说:「祭司
又对王说:「祭司 希勒家递给我一卷书。」沙番
希勒家递给我一卷书。」沙番 就在王面前读那书。
19  王听见律法上的话,就撕裂衣服,
20  吩咐希勒家与沙番
就在王面前读那书。
19  王听见律法上的话,就撕裂衣服,
20  吩咐希勒家与沙番 的儿子亚希甘、米迦的儿子亚比顿、书记沙番
的儿子亚希甘、米迦的儿子亚比顿、书记沙番 ,和王的臣仆亚撒雅说:
21  「你们去为我、为以色列
,和王的臣仆亚撒雅说:
21  「你们去为我、为以色列 和犹大
和犹大
 剩下的人,以这书上的话求问耶和华;因我们列祖没有遵守耶和华的言语,没有照这书上所记的去行,耶和华的烈怒就倒在我们身上。」
22  于是,希勒家和王所派的众人都去见女先知户勒大。户勒大是掌管礼服沙龙的妻,沙龙是哈斯拉的孙子、特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷
剩下的人,以这书上的话求问耶和华;因我们列祖没有遵守耶和华的言语,没有照这书上所记的去行,耶和华的烈怒就倒在我们身上。」
22  于是,希勒家和王所派的众人都去见女先知户勒大。户勒大是掌管礼服沙龙的妻,沙龙是哈斯拉的孙子、特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷
 第二区
第二区 ;他们请问于她。
23  她对他们说:「耶和华―以色列
;他们请问于她。
23  她对他们说:「耶和华―以色列 的上帝如此说:『你们可以回覆那差遣你们来见我的人说,
24  耶和华如此说:我必照着在犹大
的上帝如此说:『你们可以回覆那差遣你们来见我的人说,
24  耶和华如此说:我必照着在犹大
 王面前所读那书上的一切咒诅,降祸与这地和其上的居民;
25  因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒如火倒在这地上,总不熄灭。』
26  然而差遣你们来求问耶和华的犹大
王面前所读那书上的一切咒诅,降祸与这地和其上的居民;
25  因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒如火倒在这地上,总不熄灭。』
26  然而差遣你们来求问耶和华的犹大
 王,你们要这样回覆他说:『耶和华―以色列
王,你们要这样回覆他说:『耶和华―以色列 的上帝如此说:至于你所听见的话,
27  就是听见我指着这地和其上居民所说的话,你便心里敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允了你。这是我―耶和华说的。
28  我必使你平平安安地归到坟墓
的上帝如此说:至于你所听见的话,
27  就是听见我指着这地和其上居民所说的话,你便心里敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允了你。这是我―耶和华说的。
28  我必使你平平安安地归到坟墓 ,到你列祖那里,我要降与这地和其上居民的一切灾祸,你也不致亲眼看见。』」他们就回覆王去了。
29  王差遣人招聚犹大
,到你列祖那里,我要降与这地和其上居民的一切灾祸,你也不致亲眼看见。』」他们就回覆王去了。
29  王差遣人招聚犹大
 和耶路撒冷
和耶路撒冷
 的众长老来。
30  王和犹大
的众长老来。
30  王和犹大
 众人,与耶路撒冷
众人,与耶路撒冷
 的居民,并祭司
的居民,并祭司 利未人,以及所有的百姓,无论大小,都一同上到耶和华的殿;王就把殿里所得的约书念给他们听。
31  王站在他的地位上,在耶和华面前立约,要尽心尽性地顺从耶和华,遵守他的诫命、法度、律例,成就这书上所记的约言;
32  又使住耶路撒冷
利未人,以及所有的百姓,无论大小,都一同上到耶和华的殿;王就把殿里所得的约书念给他们听。
31  王站在他的地位上,在耶和华面前立约,要尽心尽性地顺从耶和华,遵守他的诫命、法度、律例,成就这书上所记的约言;
32  又使住耶路撒冷
 和便雅悯的人都服从这约。于是耶路撒冷
和便雅悯的人都服从这约。于是耶路撒冷
 的居民都遵行他们列祖之上帝的约。
33  约西亚从以色列
的居民都遵行他们列祖之上帝的约。
33  约西亚从以色列 各处将一切可憎之物尽都除掉,使以色列
各处将一切可憎之物尽都除掉,使以色列 境内的人都事奉耶和华―他们的上帝。约西亚在世的日子,就跟从耶和华―他们列祖的上帝,总不离开。
境内的人都事奉耶和华―他们的上帝。约西亚在世的日子,就跟从耶和华―他们列祖的上帝,总不离开。