 众人聚集,为他哀哭,将他葬在拉玛
众人聚集,为他哀哭,将他葬在拉玛 ―他自己的坟墓(原文是房屋)里。大卫起身,下到巴兰
―他自己的坟墓(原文是房屋)里。大卫起身,下到巴兰
 的旷野。
2  在玛云
的旷野。
2  在玛云 有一个人,他的产业在迦密
有一个人,他的产业在迦密 ,是一个大富户,有三千绵羊,一千山羊
,是一个大富户,有三千绵羊,一千山羊 ;他正在迦密
;他正在迦密 剪羊毛。
3  那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亚比该,是聪明俊美的妇人。拿八为人刚愎凶恶。
4  大卫在旷野听见说拿八剪羊毛,
5  大卫就打发十个仆人,吩咐他们说:「你们上迦密
剪羊毛。
3  那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亚比该,是聪明俊美的妇人。拿八为人刚愎凶恶。
4  大卫在旷野听见说拿八剪羊毛,
5  大卫就打发十个仆人,吩咐他们说:「你们上迦密 去见拿八,提我的名问他安。
6  要对那富户如此说:『愿你平安,愿你家平安,愿你一切所有的都平安。
7  现在我听说有人为你剪羊毛,你的牧人
去见拿八,提我的名问他安。
6  要对那富户如此说:『愿你平安,愿你家平安,愿你一切所有的都平安。
7  现在我听说有人为你剪羊毛,你的牧人 在迦密
在迦密 的时候和我们在一处,我们没有欺负他们,他们也未曾失落甚么。
8  可以问你的仆人,他们必告诉你。所以愿我的仆人在你眼前蒙恩,因为是在好日子来的。求你随手取点赐与仆人和你儿子大卫。』」
9  大卫的仆人到了,将这话提大卫的名都告诉了拿八,就住了口。
10  拿八回答大卫的仆人说:「大卫是谁?耶西的儿子是谁?近来悖逆主人奔逃的仆人甚多,
11  我岂可将饮食和为我剪羊毛人所宰的肉给我不知道从哪里来的人呢?」
12  大卫的仆人就转身从原路回去,照这话告诉大卫。
13  大卫向跟随他的人说:「你们各人都要带上刀
的时候和我们在一处,我们没有欺负他们,他们也未曾失落甚么。
8  可以问你的仆人,他们必告诉你。所以愿我的仆人在你眼前蒙恩,因为是在好日子来的。求你随手取点赐与仆人和你儿子大卫。』」
9  大卫的仆人到了,将这话提大卫的名都告诉了拿八,就住了口。
10  拿八回答大卫的仆人说:「大卫是谁?耶西的儿子是谁?近来悖逆主人奔逃的仆人甚多,
11  我岂可将饮食和为我剪羊毛人所宰的肉给我不知道从哪里来的人呢?」
12  大卫的仆人就转身从原路回去,照这话告诉大卫。
13  大卫向跟随他的人说:「你们各人都要带上刀 !」众人就都带上刀
!」众人就都带上刀 ,大卫也带上刀
,大卫也带上刀 。跟随大卫上去的约有四百人,留下二百人看守器
。跟随大卫上去的约有四百人,留下二百人看守器 具。
14  有拿八的一个仆人告诉拿八的妻亚比该说:「大卫从旷野打发使者来问我主人的安,主人却辱骂他们。
15  但是那些人待我们甚好;我们在田野与他们来往的时候,没有受他们的欺负,也未曾失落甚么。
16  我们在他们那里牧羊的时候,他们昼夜作我们的保障。
17  所以你当筹划,看怎样行才好;不然,祸患定要临到我主人和他全家。他性情凶暴,无人敢与他说话。」
18  亚比该急忙将二百饼
具。
14  有拿八的一个仆人告诉拿八的妻亚比该说:「大卫从旷野打发使者来问我主人的安,主人却辱骂他们。
15  但是那些人待我们甚好;我们在田野与他们来往的时候,没有受他们的欺负,也未曾失落甚么。
16  我们在他们那里牧羊的时候,他们昼夜作我们的保障。
17  所以你当筹划,看怎样行才好;不然,祸患定要临到我主人和他全家。他性情凶暴,无人敢与他说话。」
18  亚比该急忙将二百饼 ,两皮袋酒,五只收拾好了的羊,五细亚烘好了的穗子,一百葡萄饼
,两皮袋酒,五只收拾好了的羊,五细亚烘好了的穗子,一百葡萄饼 ,二百无花果饼
,二百无花果饼 ,都驮在驴
,都驮在驴 上,
19  对仆人说:「你们前头走,我随着你们去。」这事她却没有告诉丈夫拿八。
20  亚比该骑着驴
上,
19  对仆人说:「你们前头走,我随着你们去。」这事她却没有告诉丈夫拿八。
20  亚比该骑着驴 ,正下山坡,见大卫和跟随他的人从对面下来,亚比该就迎接他们。
21  大卫曾说:「我在旷野为那人看守所有的,以致他一样不失落,实在是徒然了!他向我以恶报善。
22  凡属拿八的男丁,我若留一个到明日早晨,愿神重重降罚与我!」
23  亚比该见大卫,便急忙下驴
,正下山坡,见大卫和跟随他的人从对面下来,亚比该就迎接他们。
21  大卫曾说:「我在旷野为那人看守所有的,以致他一样不失落,实在是徒然了!他向我以恶报善。
22  凡属拿八的男丁,我若留一个到明日早晨,愿神重重降罚与我!」
23  亚比该见大卫,便急忙下驴 ,在大卫面前脸伏于地叩拜,
24  俯伏在大卫的脚前,说:「我主啊,愿这罪归我!求你容婢女向你进言,更求你听婢女的话。
25  我主不要理这坏人拿八,他的性情与他的名相称;他名叫拿八(就是愚顽的意思),他为人果然愚顽。但我主所打发的仆人,婢女并没有看见。
26  我主啊,耶和华既然阻止你亲手报仇,取流血的罪,所以我指着永生的耶和华、又敢在你面前起誓说:『愿你的仇敌和谋害你的人都像拿八一样。』
27  如今求你将婢女送来的礼物给跟随你的仆人。
28  求你饶恕婢女的罪过。耶和华必为我主建立坚固的家,因我主为耶和华争战;并且在你平生的日子查不出有甚么过来。
29  虽有人起来追逼你,寻索你的性命,你的性命却在耶和华―你的神那里蒙保护,如包裹宝器一样;你仇敌的性命,耶和华必抛去,如用机弦甩石一样。
30-31  我主现在若不亲手报仇流无辜人的血,到了耶和华照所应许你的话赐福与你,立你作以色列
,在大卫面前脸伏于地叩拜,
24  俯伏在大卫的脚前,说:「我主啊,愿这罪归我!求你容婢女向你进言,更求你听婢女的话。
25  我主不要理这坏人拿八,他的性情与他的名相称;他名叫拿八(就是愚顽的意思),他为人果然愚顽。但我主所打发的仆人,婢女并没有看见。
26  我主啊,耶和华既然阻止你亲手报仇,取流血的罪,所以我指着永生的耶和华、又敢在你面前起誓说:『愿你的仇敌和谋害你的人都像拿八一样。』
27  如今求你将婢女送来的礼物给跟随你的仆人。
28  求你饶恕婢女的罪过。耶和华必为我主建立坚固的家,因我主为耶和华争战;并且在你平生的日子查不出有甚么过来。
29  虽有人起来追逼你,寻索你的性命,你的性命却在耶和华―你的神那里蒙保护,如包裹宝器一样;你仇敌的性命,耶和华必抛去,如用机弦甩石一样。
30-31  我主现在若不亲手报仇流无辜人的血,到了耶和华照所应许你的话赐福与你,立你作以色列 的王,那时我主必不致心里不安,觉得良心有亏。耶和华赐福与我主的时候,求你记念婢女。」
32  大卫对亚比该说:「耶和华―以色列
的王,那时我主必不致心里不安,觉得良心有亏。耶和华赐福与我主的时候,求你记念婢女。」
32  大卫对亚比该说:「耶和华―以色列 的神是应当称颂的,因为他今日使你来迎接我。
33  你和你的见识也当称赞;因为你今日拦阻我亲手报仇、流人的血。
34  我指着阻止我加害于你的耶和华―以色列
的神是应当称颂的,因为他今日使你来迎接我。
33  你和你的见识也当称赞;因为你今日拦阻我亲手报仇、流人的血。
34  我指着阻止我加害于你的耶和华―以色列 永生的神起誓,你若不速速地来迎接我,到明日早晨,凡属拿八的男丁必定不留一个。」
35  大卫受了亚比该送来的礼物,就对她说:「我听了你的话,准了你的情面,你可以平平安安地回家吧!」
36  亚比该到拿八那里,见他在家里设摆筵席,如同王的筵席;拿八快乐大醉。亚比该无论大小事都没有告诉他,就等到次日早晨。
37  到了早晨,拿八醒了酒,他的妻将这些事都告诉他,他就魂不附体,身僵如石头一般。
38  过了十天,耶和华击打拿八,他就死了。
39  大卫听见拿八死了,就说:「应当称颂耶和华,因他伸了拿八羞辱我的冤,又阻止仆人行恶;也使拿八的恶归到拿八的头上
永生的神起誓,你若不速速地来迎接我,到明日早晨,凡属拿八的男丁必定不留一个。」
35  大卫受了亚比该送来的礼物,就对她说:「我听了你的话,准了你的情面,你可以平平安安地回家吧!」
36  亚比该到拿八那里,见他在家里设摆筵席,如同王的筵席;拿八快乐大醉。亚比该无论大小事都没有告诉他,就等到次日早晨。
37  到了早晨,拿八醒了酒,他的妻将这些事都告诉他,他就魂不附体,身僵如石头一般。
38  过了十天,耶和华击打拿八,他就死了。
39  大卫听见拿八死了,就说:「应当称颂耶和华,因他伸了拿八羞辱我的冤,又阻止仆人行恶;也使拿八的恶归到拿八的头上 。」于是大卫打发人去,与亚比该说,要娶她为妻。
40  大卫的仆人到了迦密
。」于是大卫打发人去,与亚比该说,要娶她为妻。
40  大卫的仆人到了迦密 见亚比该,对她说:「大卫打发我们来见你,想要娶你为妻。」
41  亚比该就起来,俯伏在地,说:「我情愿作婢女,洗
见亚比该,对她说:「大卫打发我们来见你,想要娶你为妻。」
41  亚比该就起来,俯伏在地,说:「我情愿作婢女,洗 我主仆人的脚。」
42  亚比该立刻起身,骑上驴
我主仆人的脚。」
42  亚比该立刻起身,骑上驴 ,带着五个使女,跟从大卫的使者去了,就作了大卫的妻。
43  大卫先娶了耶斯列
,带着五个使女,跟从大卫的使者去了,就作了大卫的妻。
43  大卫先娶了耶斯列
 人亚希暖,她们二人都作了他的妻。
44  扫罗已将他的女儿米甲,就是大卫的妻,给了迦琳
人亚希暖,她们二人都作了他的妻。
44  扫罗已将他的女儿米甲,就是大卫的妻,给了迦琳 人拉亿
人拉亿
 的儿子帕提为妻。
的儿子帕提为妻。