02897 02899舊約新約 Strong's number
02898 bWj\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02898 tuwb {tu:v}

源自 2895; TWOT - 793b; 陽性名詞

欽定本 - goodness 14, good 9, goods 3, good thing 2, fair 1, gladness 1,
     joy 1, well 1; 32

1) 貨物, 好的事物, 良善
   1a) 好的事物
   1b) 貨物, 財產
   1c) 公正, 美麗, 喜樂, 興盛, 良善 (抽象概念)
   1d) 優良 (味覺及洞察力的)
   1e) 良善 (上帝的) (抽象概念)
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【2898】טוּב
<音譯>tuwb
<詞類>名、陽
<字義>美物、美事
<字源>來自SH2895
<神出>793b  創24:10
<譯詞>美物10 恩惠5 恩4 恩慈2 亨通1 享福1 好處1 施恩1 樂意1 福樂1 精1 美福1 肥美的1 財物1 高興1 (32)
<解釋>
單陽טוּב 申6:11 。單陽附屬形טוּב 創24:10 。單陽3單陽詞尾טוּבוֹ 何3:5 。單陽3單陰詞尾טוּבָהּ 尼9:36 耶2:7 。單陽3複陽詞尾טוּבָם 伯21:16 。單陽2單陽詞尾טוּבְךָ 詩25:7 。單陽1單詞尾טוּבִי 出33:19 耶31:14

1. 好的事物(集合名詞)。地的美物,供食用, 創45:18,20,23 拉9:12 賽1:19 耶2:7 尼9:35,36 ;出於神所賜的恩惠何3:5 耶31:12,14 詩27:13 。比喻用法:你聖殿的美福詩65:4 ,指屬靈的祝福。

2. 財產貨物。各樣的財物創24:10 申6:11 王下8:9 尼9:25

3. 抽象概念:
A. 公正美麗。牛犢,肥美的頸項上, 何10:11 ;耶和華子民的美, 亞9:17 ;耶和華自身的美, 出33:19

B. טוּב לֵבָב歡心樂意的申28:47 賽65:14

C. 繁榮。他的福樂伯20:21 ;耶路撒冷的, 詩128:5 ;בְּטוּב צַדִּיקִים義人享福合城喜樂, 箴11:10

D. 味覺的美善與分辨能力, 詩119:66

4. 抽象概念:神的良善。賜予美好的事物, 尼9:25 ;在拯救他的子民中彰顯, 賽63:7 詩25:7 145:7 ;為他的聖徒存留的善, 詩31:19
02898 tuwb {toob}

from 02895; TWOT - 793b; n m

AV - goodness 14, good 9, goods 3, good thing 2, fair 1, gladness 1,
     joy 1, well 1; 32

1) goods, good things, goodness
   1a) good things
   1b) goods, property
   1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract)
   1d) goodness (of taste, discernment)
   1e) goodness (of God) (abstract)
重新查詢